David Cimbůrek



Přihlášení


Nové obrázky

Mapa trasy. Docházím za posledního světla, Dukovany v dálce jedou naplno. Pěkné rampouchy nad potokem. Víckovský vodopád. Pozůstatky hradu Víckov. Poslední sluneční paprsky cestou na Víckov.

Počasí v Brně

In-počasí

Citát

Ty rozumíš mně a já tobě, a v tom je ta naše bída.

— Erich Maria Remarque

Let nočních dravců

Autor: Raymond E. Feist Hodnocení:7 / 10 1. ledna 2005, 0:00 | Recenze | Dave

Let nočních dravců.

V posledních knihách mi Feist připadá takový vyčpělý. Pořád je to výborný spisovatel, knížka se dobře čte, ale chybí mu nové nápady a tudíž jsou zápletky jeho knih poměrně slabým odvarem děl předchozích. Bylo milé setkat se opět s Pugem, Nakorem a ostatními, ale plochý příběh se snadno předpovídatelnou a plytkou pointou, otřepané fráze typu „čišelo z něj čisté zlo“ ve mně nechává pocit průměrnosti a obyčejnosti.

Ještě se zmíním o českém překladu. Jeho autorka se bohužel nenamáhala přečíst si překlad některé starší Feistovy knihy, protože pak by určitě přeložila slovo nighthawk správně jako puštík (stejně jako ve všech předchozích knihách) a ne jako noční dravec. Může se to zdát jako drobnost, ale při čtení mi tato chyba hodně vadila.


Žádné komentáře »

Zatím žádné komentáře.

Napsat komentář



Copyright © 2009–2021 David Cimbůrek, david.cimburek (at) gmail.com